L'éditeur turc Irfan Sanci, actuellement poursuivi en justice pour avoir publié un roman érotique de Guillaume Apollinaire, a reçu un prix spécial de l'association internationale des éditeurs, basée à Genève. Irfan Sanci, propriètaire de la maison d'édition Sel, est poursuivi d'après l'article 226 du code pénal turc pour avoir publié une traduction de Les Exploits d'un jeune Don Juan. Le roman, publié pour la première fois en 1911, raconte les aventures d'un jeune homme de quinze ans avec trois femmes, dont l'une d'elles est sa tante.
L'éditeur turc doit recevoir son prix le 2 novembre à la foire du livre TÜYAP d'Istanbul, ce qui correspond aussi à sa prochaine convocation au tribunal. Sanci a réagit: "Je me fait punir dans mon pays et je reçois en même temps un prix international. C'est tout simplement tragique."
L'incident arrive seulement huit mois après la censure d'un autre roman d'Apollinaire, Les onze milles verges. Il y a environ soixante-dix cas d'écrivains poursuivis en justice en Turquie, la pupart pour diffamation, insulte de l'institution turque ou prises de position sur la situation kurde.